Powitanie

Witaj! Nie wiem jak tu trafiles/trafiles, ale mam nadzieje ze znajdziesz tu cos przydatnego. Na blogu mam zamiar umieszczac swoje doswiadczenia z nauka jezyka japonskiego, ksiazkami i stronami z ktorych sie ucze. Czasami zamieszcze tutaj jakies inne rzeczy, typu przemyslenia czy ciekawostki. W razie jakichkolwiek wątpliwości proszę pytać. Uwaga: Najstarsze posty znajdują się najniżej.

25.11.06

Tae Kim's Japanese guide to Japanese grammar

W tym miejscu chciałbym przedstawić stronę, dzięki które otworzyły mi się oczy. Tae Kim to Koreańczyk, który w wieku kilku lat przeprowadził się do USA, gdzie jako student zaczął uczyć się języka. Opanował go samodzielnie tak dobrze, że postanowił zrobić stronę o języku. Jednocześnie, zauważył że wszystkie książki do których miał dostęp, uczyły japońskiego trochę od 'od końca'. Z tego powodu, na jego stronie znajdziecie pełne wprowadzenie, z dokładnym omówieniem pisma i fonetyki. Potem Tae Kim podaje najbardziej fundamentalne informacje o języku, dzięki czemu kolejne działy mogą składać się z coraz bardziej złożonych aspektów gramatyki. Mówiąc krótko, zanim nauczycie się że 'to jest kot' to 'kore wa neko desu', to dowiecie się jak powiedzieć 'jest kot', czyli 'neko da'. Po prostu tutaj można naprawdę zrozumieć różnice między językiem potocznym a uprzejmym, które na innych stronach czy też w książkach, są często pomijane. Ponadto, Tae Kim wprowadza rozwiązanie, którego nigdzie nie widziałem - zdania przykładowe nie są w romaaji (zapis japońskiego literami alfabetu łacińskiego), czy też w hiraganie, tylko od razu pojawiają się znaki kanji. Początkowo mnie to odstraszało, ale w ćwiczeniach (które są, niestety, tylko do początkowych lekcji) znajdują się krótkie listy znaków, których warto się nauczyć na początku. Z tego powodu nauka jest wolniejsza niż zwykle, ale uwierzcie mi, im szybciej człowiek przyzwyczai się do kanji, tym lepiej.
Podsumowując, ta strona jest najlepszym, najbardziej kompetentnym i najbardziej kompletnym źródłem jakie znalazłem w internecie. Mogę ją polecić wszystkich - tym, którzy nie wiedzą nic o japońskim; tym, którzy uczą się z różnych źródeł i zaczynają się trochę gubić i tym, którzy szukają informacji o jakimś zagadnieniu. Probably the best site in the internet.

PS. Marzy mi się, żeby ją kiedyś przetłumaczono na polski, by więcej osób mogło z niej korzystać. Jeżeli ktoś jest chętny to proszę do mnie napisać :)

PS2. Uwaga: Do rozumienia przykładów ze strony wymagana jest tylko znajomość hiragany (o tym, jak jej się nauczyć pisałem w poprzednim poście). Po najechaniu kursorem na znak kanji, który się pojawia w zdaniach, wyświetla się jego odczytywanie i znaczenie. Dlatego, proszę się nie bać i sprawdzić tę stronę :)

Link: Tae Kim's Japanese Guide To Japanese Grammar

Brak komentarzy: